sábado, 7 de novembro de 2009

et cum compleretur dies Pentecostes

Considera, che chi dice tutto non esclude niente. Tutto ciò che tu fai, non solo di pio, ma ancora d'indifferente, tutto da te dev'essere indirizzato all'onor di Cristo. Deves enriquecer em mérito e assim transformar a lama em ouro. Ó se soubesses quanta infelicidade è a tua enquanto trabalhas para teu prazer. Não és de ti, mas todo de Deus. Tua intenção é como a coluna de fumaça que sobe olorosa ao céu, mas que qualquer vento pode desviar. Seja um rio grato, mas rio: reporta ao Mar o que do Mar te foi dado. Ma non so come i più degli huomini pajono tanti animali, che se ne stiano di sotto una quercia a pascerci di quelle ghiande, che di là cascano in abbondanza si grande, e ne pur alziano gli occhi a rimirare una volta chi lor le dona, tanto è lunghi, che la ringrazino.

(febbrajo xvii, Colossenses 3. 17)

Nenhum comentário:

Postar um comentário