Considera, quanto è vero, che mai non devi portar punto d'invidia alla prosperità de' Cattivi. Vivem alegres, mas por poucos anos. Quanta amargura continuamente engolem aqueles mesmos, que buscam satisfazer todos os seus desejos! Veja como terão de descontá-los. Pelo desafogo que deram à Soberba serão confinados no mais profundo báratro do Inferno, a estar eternamente escravos de Satanás; à Avareza, a permanecer terrivelmente pobres; à Luxúria, devorados por escorpiões e serpentes; à Ira, serão insultados para todo o sempre, à Gula, estar em perpétua fome, à Inveja, contemplar os que humilharam ou vitimaram; e à Preguiça, estarão sepultos em uma imobilidade terrível, exilados de Deus. Considera como essa transição será rápida, do trono à escravidão. A causa é o peso do Pecado, que logo os põe na ruína do Inferno antes de sentirem que estão a arruinar-se. Todas as coisas seguem ao Centro, sem necessidade de impulso extrínseco e assim vão as culpas prontamente a encontrar as penas. Tu che vuoi fare? Sarà dunque vero, che non ci sappi finire ancor di risolvere a porsi a salvo.
(febbrajo, xviii. Jó 21. 13 Ducunt in bonis dies suos )
terça-feira, 10 de novembro de 2009
sábado, 7 de novembro de 2009
si con fais austors a perdriz
Le Chesne sert premier de gland, puys d’ombre,
De Jupiter l’arbre ha des biens sans nombre.
Avant les bledz trouvéz, Les anciens vivoient
de gland de chesne, & puys se reposoient des-
soubz en l’ombrage, & pource consacroient
le Chesne au souverain Dieu Jupiter, qui leur
donnoit d’enhault nourriture, & repos. Ce
que signifie la beneficence de Dieu estre telle,
que apres le fruict d’icelle receu, encore en sert
l’ombre, & memoire, comme faict la loy de
Moyse, & les Prophetes, à l’Evangile.
Imagem: Andrea Alciato, Emblémes (1549).
et cum compleretur dies Pentecostes
Considera, che chi dice tutto non esclude niente. Tutto ciò che tu fai, non solo di pio, ma ancora d'indifferente, tutto da te dev'essere indirizzato all'onor di Cristo. Deves enriquecer em mérito e assim transformar a lama em ouro. Ó se soubesses quanta infelicidade è a tua enquanto trabalhas para teu prazer. Não és de ti, mas todo de Deus. Tua intenção é como a coluna de fumaça que sobe olorosa ao céu, mas que qualquer vento pode desviar. Seja um rio grato, mas rio: reporta ao Mar o que do Mar te foi dado. Ma non so come i più degli huomini pajono tanti animali, che se ne stiano di sotto una quercia a pascerci di quelle ghiande, che di là cascano in abbondanza si grande, e ne pur alziano gli occhi a rimirare una volta chi lor le dona, tanto è lunghi, che la ringrazino.
(febbrajo xvii, Colossenses 3. 17)
(febbrajo xvii, Colossenses 3. 17)
sexta-feira, 6 de novembro de 2009
con si santi ezercizii si giungeva l'ultimo giorno
O ponto alto das procissões rituais conduzidas por Paolo era a missa. De forma dramática, o sacerdote surgia portando uma coroa de espinhos e praticava a auto-flagelação no púlpito, com grande abundância de sangue. A reação registrada por seu biógrafo é ao mesmo tempo convencional e inevitável: a imensa lista de arrependidos como as prostitutas, os assassinos de estrada e os judeus.
Segneri também organizava cultos noturnos e missas campais. As procissões de flagelantes tinham no pregador uma figura de destaque, andando com cadeias nos pés, etc. Ao longo das cerimônias, ele queimava cartas de jogo, condenava brutalmente os pecadores e repetia a flagelação. Quando contestado por seus amigos e pares, dizia: a eternidade se aproxima. Sua ação provocava mesmo a ira do inferno: um espírito expulso de uma mulher não o deixou dormir, certa vez, batendo portas por toda a noite (pág 70).
O resultado de todo esse zelo era uma verdadeira epidemia de confissões, com filas e filas de gente buscando o sacramento. Tarefa, aliás, que cabia a seus irmãos jesuítas. Os problemas de surdez de Segneri não lhe permitia receber a confissão, a não ser em ambientes preparados, onde o fiel poderia falar em voz mais alta.
Ragguaglio, Caps 13 a 20.
Segneri também organizava cultos noturnos e missas campais. As procissões de flagelantes tinham no pregador uma figura de destaque, andando com cadeias nos pés, etc. Ao longo das cerimônias, ele queimava cartas de jogo, condenava brutalmente os pecadores e repetia a flagelação. Quando contestado por seus amigos e pares, dizia: a eternidade se aproxima. Sua ação provocava mesmo a ira do inferno: um espírito expulso de uma mulher não o deixou dormir, certa vez, batendo portas por toda a noite (pág 70).
O resultado de todo esse zelo era uma verdadeira epidemia de confissões, com filas e filas de gente buscando o sacramento. Tarefa, aliás, que cabia a seus irmãos jesuítas. Os problemas de surdez de Segneri não lhe permitia receber a confissão, a não ser em ambientes preparados, onde o fiel poderia falar em voz mais alta.
Ragguaglio, Caps 13 a 20.
quar donna es cuberta res
Dídimo, o Cego (313-398), professor de teologia em Alexandria, foi condenado por defender a salvação universal, o Evangelho segundo os Hebreus e a transmigração das almas no Terceiro Concílio de Constantinopla (680). Tertuliano (160-220), primeiro escritor cristão latino segue fora da hoste dos santos por seu extremo rigorismo moral e montanismo. Orígenes (185-254) também sofreu a condenação da Igreja pela crença na salvação universal.
Um tese que, como se pode notar, causa grandes constrangimento a Segneri.
Um tese que, como se pode notar, causa grandes constrangimento a Segneri.
Imagem: ícone de São Dídimo, o cego, considerado como tal por igrejas ortodoxas.
quarta-feira, 4 de novembro de 2009
Habemus autem thesaurus istum in vasis
Considera, quanto gran fatica ci vuole ad alzar di terra um alto Edifizio spirituale, quanti atti di annegazione vi si richieggono, quanti di ubiddienza, quanti di umiliazione, quanto di mortificazione ancora austeríssima. E como tudo pode arruinar-se em um átimo. Basta um pecado mortal, mesmo em pensamento. Medita na queda de Dídimo, de Orígenes, di Ozio, de Tertuliano de outros que tanto bem fizeram. Tu que não hás praticado sequer uma parte desse bem, não deves temer por ti? Deus sempre pode negar a graça, tuas obras não O obrigam. Mesmo teu mérito é dom de Deus. Sempre hás de ter em mente a necessidade da ajuda de Deus e, portanto, pede sempre. Se tu resti di dimandare com grand’ardore, è cattivo segno; è segno, che non hai da salvarti.
(febbrajo xvi, Eccl 27.4)
(febbrajo xvi, Eccl 27.4)
sexta-feira, 30 de outubro de 2009
que ja non gart dreit ni mesura
Menos impressionante que uma descrição moralmente negativa dos fatos triviais da vida, beber, comer, vaidades da profissão e das habilidades ou beleza pessoal ou mesmo a atribuição de um caráter pecaminoso grave ao que pode parecer apenas trivialidades da existência, é a conversão a este sistema de valores. São Francisco Borja certamente viu muitos cadáveres antes de proceder ao enterro de Isabel de Portugal: com eles nada aprendeu. Em determinado momento, em determinado dia, a podridão da carne lhe pareceu intolerável.
Sigo com a impressão de que o grande problema humano continua sendo a conversão, entendida no sentido amplo da palavra. Aquela estranha solenidade exaltada visível nos textos do apóstolo Paulo e de Vladimir Ilitch Lênin.
Sigo com a impressão de que o grande problema humano continua sendo a conversão, entendida no sentido amplo da palavra. Aquela estranha solenidade exaltada visível nos textos do apóstolo Paulo e de Vladimir Ilitch Lênin.
José Moreno Carbonero (1860-1942). Francisco de Borja y Aragón diante do caixão de Isabel de Portugal.
Assinar:
Postagens (Atom)



