quinta-feira, 20 de janeiro de 2011

Id quod in prasentis est momentaneum

Considera, che non dice Tribulatio, ma Id quod in prasenti est tribulationis, perche se tu della Tribulazione riguardi ciò ch'è passato, già non dà pena; e così ne meno accade porlo in discorso. Se é presente, será momentâneo tanto mais se comparado à eternidade, leve com respeito à culpa e à graça, que é dada para tolerá-la. Considera o bem que este mal te fará. Tais são as quatro prerrogativas do Paraíso: superabundante, inalterável, ser eterna e ser ponderosa. Considera que a tribulação não lhe dará a glória, mas que opera desde agora, como causa moral e como causa de mérito. Assim como Deus pôs Adão no Paraíso, a ti põe em tribulação, pobreza, ignominia, enfermidade. Deixa que ela trabalhe como o agricultor que fere a terra. Considera quanto é justo contemplar os bens celestes. Ris do vilão que contempla o rio que passa, mas o que são os bens de terra? Son altro forse che simili ad un tal fiume. Lasciali andare.

(marzo xiii, Id quod in prasentis... 2. Coríntios, 4. 17).

Um comentário:

  1. Tiene un interesante blog y espero que le dará la bienvenida así, soy de Rumania y he leído este blog, muy bonito, le deseo buena salud

    ResponderExcluir